Отзывы о 19 фестивале МАСКИ

Печать PDF

О XIX-ом Международный фестиваль молодёжных театра на французском языке "Maski - Отзывы и пожелания

Maski 2014
Le XIXe Festival International de Théâtre Jeunes Francophones
par Gréta TCHESNOVITSKAYA

Le traditionnel Festival de théâtre francophone « Maski » a réuni cette fois des jeunes comédiens de Moscou, Mitischi, Saint-Pétersbourg, Smolensk, Féodossia, Le Puy-en-Velay (France), Montréal (Canada), Arad (Roumanie). Malgré les distances et les problèmes financiers, ils sont venus pour participer au Festival, cette grande fête du théâtre, de la jeunesse et du français. Car dans le cadre de l’apprentissage d’une langue étrangère, la pratique théâtrale est d’une grande richesse, elle offre un contenu culturel et artistique à l'enseignement, donne du plaisir et de la joie et aide à créer des liens d’amitié. Le théâtre c’est l’espace de liberté. Alors tout devient magique ! Tout devient motivant. Tout devient éducatif.

Un acteur, même le plus jeune, s'investit dans son rôle avec sa personnalité et son vécu. Donc avant de travailler sur l’émotion, il faut apprendre à se connaître, ce qui est très important pour les jeunes. Le théâtre permet à l'enfant de ressentir tout un univers imaginaire et d'exprimer une part de lui-même à travers un personnage. Il est parfait pour les enfants actifs et pleins d’énergie, mais également aide les timides à travailler avec les autres. Le jeune acteur doit écouter ses partenaires. Il doit savoir se concentrer. Enfin, l'enfant découvre en jouant que les mots sont porteurs d'émotions et de sens. Cette révélation le conduit à rechercher, dans la lecture ou dans l'écoute de textes la joie qu'il a ressentie sur les planches, le motive à perfectionner sa prononciation et son intonation.

Lors du Festival, les ateliers animés par des formateurs-praticiens, issus du secteur professionnel du théâtre, ont accueilli les jeunes comédiens pour leur apprendre à travailler l'expression, la voix, le mouvement dans l'espace et l’improvisation. Durant ces quelques jours d’une intensité inoubliable, les élèves et leurs accompagnateurs reçoivent une formation de qualité, assurée par des artistes professionnels, présentent les productions de leurs troupes et prennent part à des activités sociales.

Le festival «Maski» est devenu, au fil des ans, un événement incontournable qui offre une réelle opportunité à la jeune génération de partager en français sa passion du théâtre, de perfectionner sa connaissance et sa pratique théâtrale tout en se sentant impliquée dans la communauté et partie prenante de la culture franco-russe.

Merci aux organisateurs, tout était magnifique! Merci aux participants ! Ils étaient bien créatifs. Longue vie au festival «Maski»! Et à la prochaine!

Gréta TCHESNOVITSKAYA


Nous exprimons notre sincère gratitude pour la participation au XIXème Festival International de théâtre des jeunes francophones «MASKI», Votre amour et un sincère intérêt pour le développement du mouvement théâtral, votre grande contribution à l’apprentissage de la langue française et à la promotion d'un mode de vie saine méritent notre profond respect. , Merci pour l’amour des enfants, la joie et la chaleur de votre cœur

Équipe du festival

Equipe du festival

Sur cette photo il y a toutefois un intrus. Alors une petite devinette : Qui n’est pas Russe dans ce groupe ?



Le festival MASKI. 3 mots qui lient les gens,les pays,les âmes! Il ne dure que 5 jours, mais on arrive quand même à oublier le monde réel et à ressentir la magie.. Et même si c'est trop dur de revenir au quotidien après le festival, chaque année on commence à " avoir soif" des gens , du théâtre,du rythme,de l'ambiance..Il faut attendre un an pour entendre les mots magiques " Que le festival commence" Mais cela vaut le coup!

Tatiana Sourkova, Moscou

Tatiana Sourkova



Il est bien difficile de trouver les mots pour décrire ce que je ressens après avoir vécu tant de moments merveilleux lors de ce festival! Je tiens à remercier tous les gens qui ont participé à ce festival d'une façon ou d'une autre,je suis reconnaissante pour chaque seconde passée avec vous ... MASKI 2014 restera pour toujours dans mon coeur..

Alya Sambourova, Moscou

Alya Sambourova



Le " Merci ' du fond du fond des coeurs de tous les festivaliers s'adresse avant tout à toute la Direction de MASKI qui a réussi à réunir en un même lieu 3 continents ( plus un autre virtuellement), et les humeurs de tous les temps.

Omar Oukaci

Omar Oukaci



À LA PROCHAIN!
Je voulais remercier tout les membres du club français pour ce beau festival. Ça a été merveilleux de pouvoir être à vos cotés, j'aurais tellement aimé être plus présente.... une prochaine fois qui sait!
Merci beaucoup de m'avoir permis de travailler avec vous, je vous suis très reconnaissante.
Merci pour tout ce que vous faites, pour votre exigence, pour l'amour que vous portez aux enfants ( mignons mignons!!) et aux jeunes, pour toute votre énergie et pour votre grande chaleur (qui réchauffe au coeur de l'hiver moscovite!)
Je suis tellement heureuse d'avoir participé ( un tout petit peu) à cette belle aventure. Les jeunes étaient extras, j'ai eu beaucoup de plaisir à être avec eux.
Je reviendrai un jour!

Inés Herrero, France

Ines Herrero


Point de vue

   "Point de vue" est une nouvelle d'Isaac Asimov publiée dans le recueil "Nous les robots". C'est aussi une expression française qui permet de relativiser la vision d'un objet ou d'un fait en fonction d'une opinion individuelle ou collective. Regardons le Monde d'aujourd'hui. Si nous nous fions à la vision donnée par la majorité des médias occidentaux – nous voyons toujours d'un côté "les méchants" et les "défenseurs de la démocratie" de l'autre. 
   Mais il suffit de changer de l'angle de vue pour percevoir une autre réalité. A quelques heures d'avion, une salle de spectacle remplie par les jeunes et moins jeunes venus du Canada, de France, de Roumanie, de la Russie et de la Crimée – aujourd'hui faisant partie de la Fédération de la Russie, du Congo ou d'Algérie. Il y a même un Polono-Suisse, comme témoin de cette scène. Les visages de tous éclairés par les lumineux sourires. Ils vivent fortement leurs émotions. Ils se lèvent et tapent… dans les mains pour applaudir les uns les autres. Ils se serrent dans les bras, ils pleurent de bonheur et ils s'embrassent. Ils nous montrent le meilleur d'eux-mêmes, le fruit d'un effort de plusieurs mois de travail. 
   Ébahis, un député du Parlement russe et une représentante de l'ambassade de France assistent à ce tohu-bohu joyeux et plein d'émotion. 
   C'est quoi ? C'était quand ? 
   C'est la fin du XIXème Festival international de théâtre de jeunes francophones – Maski - le 8 décembre 2014 à Moscou. 
   Oui, un autre Monde existe ! Il suffit de changer de point de vue. Hélas, pas de télévisions françaises ou suisses pour montrer cet événement. Pas de première page dans nos journaux. Mais l'avenir appartient à ceux qui agissent. Aujourd'hui, je voudrais dire à tous les amis du monde entier : rendons un immense hommage aux organisateurs du Festival Maski. Ils nous donnent l'espoir de vivre dans un monde meilleur. Ils construisent une œuvre fondamentale pour la paix et le partage dans le monde. Ils montrent à notre jeunesse es valeurs positives qui nous réunissent tous. 
   Disons ensemble à l'équipe de l'organisation de ce festival 
Merci – Spassibo!

Marek Mogilewicz

   «Точка зрения» - это одна из новелл Айзека Азимова, опубликованная в сборнике «Рассказы о роботах». Это также французское выражение, позволяющее определить видение объекта или явления в зависимости от личного или коллективного мнения. Посмотрим на сегодняшний Мир. Если мы доверимся мнению большинства западных СМИ, мы увидим «плохих» с одной стороны и «защитников демократии» с другой. 

   Но достаточно всего лишь изменить угол зрения, чтобы увидеть другую реальность. В нескольких часах на самолете, зрительный зал заполнен молодежью и взрослыми из Канады, Франции, Румынии, России и Крыма, который сейчас входит в состав Российской Федерации, Конго и Алжира. Там есть даже швейцарец польского происхождения, который и является свидетелем этой сцены. Лица всех озарены лучезарными улыбками. Они глубоко переживают каждую эмоцию. Они встают и бьют… в ладони, чтобы поаплодировать друг другу. Они сжимают друг друга в объятиях, плачут от счастья и целуются. Они дают нам все лучшее, что есть в них, плод тяжелой работы в течение месяцев.
   Депутат Московской Городской Думы и представительница Посольства Франции в России, изумленные, присутствуют на этом радостном и шумном празднике.
   Что же это? Когда это было?
   Это закрытие 19-го Международного фестиваля молодежных театров на французском языке 8 декабря 2014 года в Москве.
   Да, другой мир существует! Достаточно только изменить точку зрения. Увы, ни французское, ни швейцарское телевидение не покажут это событие. Не будет статей на первой странице газет. Но будущее принадлежит тем, кто действует. Сегодня я хотел бы сказать всем друзьям со всего мира : воздадим должное организаторам фестиваля МАСКИ. Они дают нам надежду жить в лучшем мира. Они создают фундаментальный труд для мира и дружбы на планете. Они показывают нашей молодежи положительные ценности, которые нас всех объединяют. Скажем вместе команде организаторов этого фестиваля
   Merci-Спасибо!!

Марек Могилевич




La première fois de ma vie je regrette si fort de n'avoir pas pu participer à l'organisation de ce festival marvelleux. J'ai vécu deux agréables journées du festival et je suis restée contente de retrouver les amis ,de faire connaissance avec ceux qui sont venus pour la première fois. Mais les choses las plus remarquables ce sont l'atmosphère amicale qui règne , les participants "allumés" par le festival,les spectacles géniales !Je dis bravo à tout le monde pour ce festival merveilleux,cette ambiance d'amitié,cet atmosphère du théâtre. Je dis bravo pour vos spectacles et je veux ajouter que le travail que vous faites dans vos pays, dans vos villes , dans vos salles de théâtre c'est très important car l'art c'est une source des forces de l'âme.Et quand vous travaillez l'art , vous travaillez l'âme. C'est ça qui va sauver le monde et pas la beauté.Je veux remercier toute équipe du festival,car je sais ce que c'est, et dire que je les envie beaucoup! J'espère revoir vous tous l'année prochaine et retrouver ce monde du théâtre et de la langue française! Je vous aime très fort!

Ekathérina Mikhaïlenko, Moscou

Ekatherina Mikhailenko